Archive for January, 2008

译言每周快讯(2008年1月29日)

Wednesday, January 30th, 2008

诸位译言er:大家好!

又是每周快讯时间了!如果您新来到译言,通过电子邮件收到这个快讯,请加入我们用来发送快讯的Google小组--给您发去的邀请已经在路上了。

译言新版上线

在饭就要凉了,花就要谢了的时候,译言4.0终于上线了!新面孔,新功能,可能带来了很多不适应,但是假以时日,你一定会发现新版译言的妙处!

关于新版译言,请看这里这里

译言草莓

老罗所说的万恶的户口制度,终于要取消了。这证明我们的祖国在不断进步,无论亚洲经济如何发展,都没有人怀疑中国的成功。在这种大环境下,我们的个人发展有许多的选择,无论是工作创业、还是其他的方式,只要坚持梦想把握重点,我们都将成功,因为我们生而富有

天下攘攘皆为利往商业永远都是文明的侍女。在广阔的市场中,寻找我们的顾客做好准备,随时触底反弹,掀起新的浪潮。但是,浮华背后,人们开始思考如何长久地发展,如何与环境共生存,于是新能源成为了讨论的焦点。虽然许多疾病都可以预防治疗,连巧克力都可以用来治病,但是有一个好的环境生活才会快乐(more…)

译言新版上线

Monday, January 28th, 2008

诸位Yeeyan’er:

向大家许诺已久的译言新版终于上线--让大家久。。。等。。。了!

如同我们之前的每次改版,这次又是个大手术。呵呵,做好准备啊。

最大的改动,也是我们最需要听取大家意见的,是如下几个方面:

1. 内容的组织:为了支持大量内容的积累和浏览,译言将支持更详细的分类和分类下的专题。期待未来内容的发展、译者的协作能够以专题为着力点。

2. 版主:为了更有效地发现、翻译、积累和组织围绕某个知识点的翻译内容,我们期待着志同道合、同时愿意担负起更多责任的Yeeyan’er成为版主。与以前的组长相比,版主有更大的权限和更多的责任。详情请见这里

3. 原文库:有价值的原文是产出高质量译文的基础。因此在这个版本中,我们提出原文库的概念。同时希望高质量的原文聚合对于有双语能力、但没有英语阅读习惯的朋友能成为有价值的资源。

4. 搜索:译言不再用google站内搜索了--我们开发了自己的全文检索和搜索引擎。大家看看效果如何?

5. Feed:随着译言内容的不断增加,以及更精准的分类,译言Feed也进一步细化到每一个分类下。目前订阅译言旧分类下Feed的朋友仍旧应该收到一些新发布的文章,但会比以前少。请您到新的分类下逛逛,订阅您感兴趣的内容。另外,Feed改用FeedSky烧制了。

6. 其他的功能改进也非常多。比如大家呼唤已久的收藏功能,按质量对文章进行分区,原文/译文对照阅读,给用户的公开留言版,译者名人堂,等等、等等。

7. UI 提升:新首页、logo修改版,等等。

请大家试试看。哪些喜欢,哪些有问题,我们非常、非常想听到您的反馈。

谢谢啦!我们等着板砖纷飞。。。

译言团队

如何作一名译言版主

Monday, January 28th, 2008

如果您希望成为译言专题的版主,请在专题内发帖或与我们联系

感谢您志愿成为一名译言版主!

版主?这头衔也太俗了吧。嗯,凑合吧,除非您有什么更好的建议。:) 但您要做的,却是件不俗的事。译言存在的原因,是中国互联网上有太多的木子美、张钰、恶搞和copy/paste,却太缺乏高质量的内容。译言希望有组织、有系统、规模化地为中国互联网带来有价值的深度内容。版主,就是为了达到这个目的而存在,最基层、最重要的组织者。(嗯,要不改名叫村长?)

版主的目标是把您管理的知识点建立成完备、有体系、高质量的译文聚合--在译言,我们称之为专题。

本文对如何建立这样的专题提出建议。

把您的专题建成什么样?

这是您要在脑海中回答的第一个问题。可能是象商业模式专题那样通过理论和实例深入阐述一个知识点;或是象Google专题那样系统分析一个公司的创业、历史和产品;也可能是象诗歌专题这样传递不同的情感和意境。但更多地是发挥您自己的创造力,在其他译言成员的共同努力下,把您的专题建成中国互联网上独一无二的、高质量、系统化的知识点。

专题和小组有什么不同?

专题是列于一个分类下,关于某一知识点的,有相当数量和质量的译文聚合。比如有关Google的专题,有关诗歌的专题,和有关商业模式的专题等等。专题背后是志趣相投的一群人。而小组也是一个志趣相投的人的聚合,比如单干日文翻译支队等等。小组中的内容可以天南海北,也可以有相对专一的方向。有专一方向的小组,一旦内容的数量和质量达到一定水准,也可以成为专题。

汇集、组织内容

系 统化、高质量的内容是专题的核心所在。发现外语互联网上的精华,或者自己翻译、或者撰写简介推荐给本专题的其他成员是充实内容的主要手段。版主的另一个职 责是去粗寸精。每天阅读本专题“新出品未定区”的译文,把优秀的译文分配到“认证质量区”是让广大中文读者读到高质量内容的关键。

您可以通过专题和小组的“导读”区,把本专题最优秀的内容组织起来,在专题首页呈现给用户。

如何汇集人才?

让 专题发展壮大的关键在于聚集人才--有相同兴趣的译者、能为专题建设出谋划策的专业人士,等等都对专题的发展至关重要。译言社区已经聚集了一大批优秀的双 语职业人士。如果您读到一位译言人的译文或评论,感觉她/他能为您的专题添砖加瓦,不妨用站内邮件真诚地邀请她/他加入您的专题。另外,您应该让网上或网 下相关专业的人群了解您的专题。同样重要的是,号召本专题成员去传播大家正在进行的这项事业,汇集更多人才加入进来。

另外,本文后面的段落会告诉您译言会如何在汇集人才方面给您帮助。

如何管理小组

专题首页的通告区是您用来和专题成员、读者交流的区域。为您的专题设定目标、当前任务,会帮助大家协同努力。或者设立IM群、或用Google Doc协作,充分发挥您的组织力和想像力吧。另外,您可以另外指定2名版主和您一起进行专题的管理。

译言可以如何帮您

加入译言版主的Google小组

首先,请加入译言版主的Google小组 。在这里,所有版主们一起交流专题建设的心得。对译言有什么要求也可以通过这个途径提出。

帮您招募人才

如 果您感觉通过自己为专题汇集人才有困难,希望译言帮助您招募人才,请通过译言版主小组提出。译言会尽最大努力,通过各种可能的方式协助您,比如通过译言的 邮件列表宣传您的专题、通过译言网站让更多的人了解您的专题,帮您联系相关的专家,甚至帮您的专题进行互联网广告宣传等等。

如果您需要什么新功能

如果在您组织专题的过程中需要任何新功能,请在译言版主的小组中提出。我们会及时和您讨论,在译言产品计划中会优先考虑。

译言每周快讯(2008年1月22日)

Wednesday, January 23rd, 2008

诸位译言er:大家好!

又是每周快讯时间了!如果您新来到译言,通过电子邮件收到这个快讯,请加入我们用来发送快讯的Google小组--给您发去的邀请已经在路上了。

译言草莓

俗话说:草莓不在多,有得吃就行。(忘了是谁说的了……)

上周我们讨论了幸福的话题,不知道你有没有找到自己的幸福没有房子不要紧,整日工作不要紧,有个坏老板不要紧,没有爱人也不要紧,最重要的是对什么事都有激情,努力奋斗。生在中国,这本身就是一种幸福。我们有巨大的市场,有勤劳的人民,有举世瞩目发展速度,有大量的商业机会金融商业巨头们,都将目光集中在了中国。虽然我们还存在很多很多很多很多的问题,但我们依然要看到进步看到希望

MacWorld赚了眼球,但却招来大量负面评论,但技术发展还是让我们兴奋互联网正在融入商业,融入传统行业,融入我们的生活的各个方面,在给我们带来便利的同时,也带来了问题。怎么能让人与网络相处得更为融洽呢?这个办法似乎不错。

但是在IT行业,资本的意志永远最大,看不见的手让我们不断地降低成本增加收入。于是,一些美好的东西消逝了。没办法,这就是生意数字说话(more…)

译言每周快讯(2008年1月15日)

Wednesday, January 16th, 2008

诸位译言er:大家好!

又是每周快讯时间了!如果您新来到译言,通过电子邮件收到这个快讯,请加入我们用来发送快讯的Google小组--给您发去的邀请已经在路上了。

苹果MacWorld文字直播

苹果一年一度的MacWorld在旧金山市Mascone Center开幕。译言为大家文字直播了苹果CEO Steve Jobskeynotes。直播是北京时间凌晨1点到2点半之间,译言群里仍旧热闹非常。好玩,好玩。以后这样的活动还会多搞。另外,我们苹果专题的内容也越来越充实了。欢迎对苹果感兴趣的朋友们来阅读和贡献内容

译言草莓

草莓每周一成熟,本周我们的译言草莓如下。

幸福对于你是个什么概念?一个温暖的家,一个爱人可口饭菜,亲自指导孩子作业,这些已经足够。这个世界还不太平,人类面临着气候变暖粮食短缺、还有这样那样的问题,但是不要消极不要忧郁乐观一点快乐才是最重要的。个人发展是生活的核心之一,如何表现得更加职业,更加具有公信力,坚持做正确的事,没有什么是不可能的

技术依然是我们的主题。Vista推广不畅,微软寻求其他增长。乔老爷不喜欢Java,不知道是否喜欢Script?以Linux代表开源世界快速发展,真正受益的是用户,那么开源商业有利还是有弊呢?

Weekly Hall of Fame

ok,尝过新鲜的草莓,现在是本周的颁奖时间。

(more…)

译言每周快讯(2008年1月9日)

Wednesday, January 9th, 2008

诸位译言er:大家好!

又是每周快讯时间了!如果您新来到译言,通过电子邮件收到这个快讯,请加入我们用来发送快讯的Google小组--给您发去的邀请已经在路上了。

草莓每周一成熟,看看这周我们都摘到了什么样的草莓?

时间总是过得飞快,新的一年已经过去一周,要实现你的新年计划,可一定要提高效率,还要有合适的方法,更好保持良好心态。但是,在奋斗的时候,一定要注意身体健康,每天被诸多问题缠身,你需要有一个良好的环境,还要注意饮食,累了就休息一下吧。但是,千万不要忽略了你的爱人,毕竟形势不乐观啊。

新的一年,你的事业应该有新的起色,工作还是创业,这的确是个问题面试总是让人痛苦,而创业又需要面对太多的困难,冲破泡沫,从商业计划,到营销策划,都需要你亲历亲为电子商务,或者邮件营销都是不错的选择,当然也不要忽视品牌的重要性。然而最核心的,你要理解商业的本质

这个世界依旧不太平,恐怖分子害死了贝·布托粮食也是个大问题。我们看不了视频,音乐也死了,就只能研究技术了。Second Life虚幻,我们还是想想怎么提高网站访问量吧。Linux倒是很兴旺,从软件开发,到新系统发布,吸引了大量的目光,不知道微软作何感想呢? (more…)

译言每周快讯(2008年1月2日)

Thursday, January 3rd, 2008

诸位译言er:大家好!

这是译言2008的第一期每周快讯。如果您还没有看到,这里是译言送给您的新年祝福。如果您新来到译言,通过电子邮件收到这个快讯,请加入我们用来发送快讯的Google小组--给您发去的邀请已经在路上了。

译言草莓

好,本周草莓时间开始。

于辞旧迎新之际,首先奉上祝您2008成功的8种方法 。写博客的朋友,我们送您blog六条发财路,并恭喜您,您将是下一代媒体变革的重要组成部分。

回顾2007年,在技术方面,谷歌邮箱容量在圣诞节达到6GB而开源运动难忘2007这一年。在医疗方面,这里是年度十大医学突破《时代》周刊年度医药关键词。同时,美国医学研究者质疑在暗处看书会影响视力,给我们的常识打上问号。

技术高手,您喜欢Fedora 8FreeBSD还是 Ubuntu?您是否错过了Linux的盛会SEO的诀窍?有好身手还是做个小公司创业吧。或是做个好人让大家能免费打长途

最后,在新年开始之际,我们问自己,2008我们将面对什么? 其实,不管2008我们将面对什么,又怎能和残疾人的风雨无阻相提并论呢?这里,祝每个人一帆风顺

Weekly Hall of Fame
(more…)