译言每周快讯(2007年12月4日)
诸位译言er:大家好!
又是每周快讯时间了。如果您新来到译言,通过电子邮件收到这个快讯,请加入我们用来发送快讯的Google小组--给您发去的邀请已经在路上了。
Crunchies 2007
TechCrunch、Read/Write Web等几家IT博客联合发起Crunchies2007创业公司评选活动――有点创业界的奥斯卡的感觉。今天收到几位译言er的来信,提名译言为最佳外国(美国以外)公司(Best international start-up)、最佳用户贡献内容站点(Best user generated content site)、以及最有可能让世界更美好的公司(Most likely to make the world a better place)
。由衷地、由衷地感谢大家!
译言的读者、译者,如果在您心目中您觉得译言适合上述几个类别,请在这里投译言一票。
译言草莓
当当当当,如上周的广而告知,译言草莓本周正式登场!
你能飞吗?本周就这样开始了。 也许不能,但是,跑道人生小组可以教你如何更好地奔跑 。飞不高,跑不快也不要紧,把每天该做的事做好 。再不济,至少保持幽默感--在医院里你也需要 。医院,一个充满故事的地方,甚至一扇窗 也能带来段故事。其实只要坚持梦想 ,不要被抑郁传染 ,也许就能飞起来。要知道,人生每一阶段都有可能成为自己最好的时光 !
好,关于技术。Nerds们注意了,虽然你妈妈可能也在用Linux,但Linux也有暇僻 。幸运的是,你可以使你的计算机更安静地运行 。在互联网上,在这个每个人都可以被Google的年代,你最好建立好你的在线个人品牌 。而2007年Yahoo!十大搜索关键字 告诉我们,娱乐是互联网永恒的主题。iPhone在2007年光彩夺目 ,但电子阅读仍然是2007最令人失望的技术 之一。未来是不是属于语义网络的呢?或是Facebook应用 ?什么是万维网的未来 ?也许这里的互联网未来十大趋势 就是回答?但说了这么多,即便今天,程序员仍旧应该学习C语言 。
如果你是上班族,想知道如何提高你的薪水么 ?或者要小心你的工作被不同寻常地外包出去 ?如果你刚刚走入社会,也许该考虑如何在31天中解决你的财务问题。
最后,放眼世界,世界在多元化和增进了解 中发展,关于人是不是猴子变来的争论 还在继续。我们呢,敢于梦想 ,去面对未来。
嗯,本周就这些了。肯定漏掉了很多鲜美的草莓,请译者多多包涵。下周,您可以亲自参加编写,这样您读到或是翻译的佳作就
这是下周译言草莓的草稿,大家都可以阅读。如果您有兴趣参与撰写,请和我联系:lei [at] yeeyan.com (把[at]替换为@)。
Weekly Hall of Fame
本周,下列用户首次发表译文。欢迎各位,我们的新译者!
Rokia、jiangzhanyong、黑色裙褶、译家之言、runer、宜农、lee0807cn、bean、CoolSky、yurii、sniffer、xuetao
本周的高产译者如下:
cccccc和毛心宇两位老将以6篇译文双双荣膺本周的人肉翻译机!
Snlchina 5篇译作
jiang2000、看门的、bean、小猪哥、jansenzjh各4篇译文
Hats off to all of you!
除草莓风味的阅读体验外,下面是传统的本周文章列表:
技术与创业
科技与医疗
| 发现了一颗可住人的地球?(寻找地球的孪生兄妹) | |
| life hacks | 如何成为更好的“测心者” |
| life hacks | 抑郁会传染吗? |
| 单干 | 针对神创论15个屁话的回答 |
生活与人文
好了,我们下周再见!
雷声大雨点大
December 5th, 2007 at 5:23 PM
我还真想去投票,可是点开站点一看,全是英文不懂!怎么投票呀?谁能指点一下。
December 5th, 2007 at 5:43 PM
文章中的中文链接有问题。
ff下出错,请检查编码。
December 7th, 2007 at 1:13 PM
http://feeds.feedburner.com/yeeyan_tech_zh
这个种子google reader订阅后,总是有重复的消息;不知道是怎么回事?
December 8th, 2007 at 12:00 PM
雷大搞错了么?
好像只能再提名,而不是投票?
我截了个图
http://119.img.pp.sohu.com/images/2007/12/8/12/2/117540fd47e.jpg
December 9th, 2007 at 11:38 AM
rss地址好像无效噢,至少对我是这样,国内用户
July 27th, 2008 at 3:46 AM
exelon…
exelon coumadin therapy…